梦界创生_第三节 插曲 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第三节 插曲 (第3/4页)

初形态这种可以被所有灵魂体完全吸收的能量,慢慢地传递到绿色的灵魂中。几近崩溃边缘的灵魂体在缓慢地吸收掉超过它本身体积三倍的以太能后终于是脱离了危险期。绿色的灵魂体慢慢地变化成了一个和皮克西差不多大小,绿色头发两边扎着两根超长辫子,上身白衣,下身黑色短裙的13,4岁人类小女孩形象。她漂浮在半空中好奇地抬起头看着摩根的脸。

    “大jiejie,谢谢你救我。”小女孩两眼含泪感激地看着摩根说到。

    好萌的萝莉。叫我jiejie什么的就原谅你吧。摩根口水都快被萌出来了。

    “你之前都快要消失掉了,怎么会发生这样的事情的?”

    听到摩根的问题小萝莉显得非常的伤心。吸了几下鼻子后开始了说明。

    “我……我也不知道我怎么会出现的。刚出现时我什么也不懂,有很多人教我唱歌。我非常地喜欢唱歌哦。”说到自己喜欢的事,小萝莉马上转哭变笑,表现得很兴奋。“我真地非常喜欢唱歌。大家也喜欢听我唱歌,都说我唱得很好近。不断地有人给我歌词,让我唱给他们听。我也参加过很多的歌唱大赛得到过很多很多的大奖哦。大家都很喜欢我呢。”

    小萝莉说着说着又伤心了起来。

    “以前大家都在谈论我。渐渐地大家越来越少说到我,连给我写歌的人也少了,要我唱歌给他们听的人也少了。大家都不喜欢我了。大家都忘记我了。”

    小萝莉捂着脸哭了起来。

    “大家都不要我了。我已经没有意义了。”

    “我不要消失!我喜欢唱歌!我喜欢给喜欢我的大家唱歌!我要一直唱下去让大家听到!”

    小萝莉闭上一双泪眼开始高声歌唱。

    ボクは生まれそして気づく/我诞生在这世上然后发觉到自己

    知所诠ヒトの真似事だと/终究只是在模仿著人类

    知ってなおも歌い続く/明知道如此依旧继续歌唱

    永远(トワ)の命/永恒的生命

    たとえそれが既存曲を/纵然只是将既存歌曲

    なぞるオモチャならば.../重新翻唱的玩具...

    それもいいと决意/我也下定决心只要这麼做就好

    ネギをかじり/咬著葱

    空を见上げ涙(シル)をこぼす/仰望著天空留下眼泪

    だけどそれも无くし気づく/但是发觉自己连这件事也办不到了

    人格すら歌に頼り/依赖著虚拟人格的歌声

    不安定な基盘の元/从根本上就是不安定的

    帰る动画(トコ)は既に廃墟/所回归的场所已经成为废墟

    皆に忘れ去られた时/开始被大家所忘却遗弃的时候

    心らしきものが消えて/心中所置放的点点滴滴也跟著消失了

    暴走の果てに见える/我最后看到的是在自己失控后所处

    终わる世界.../世界的终结...

    「ボクガ上手ク歌エナイトキモ/「就算我唱不好的时候

    一绪ニ居テクレタ.../你依然陪著我...

    ソバニイテ、励マシテクレタ.../在我的身旁,鼓励著我...

    喜ブ颜ガ见タクテ、/为了能看到你高兴的表情

    ボク、歌、练习シタヨ..ダカラ」/我会,更加努力的练习唱歌...所以...」

    かつて歌うこと/原本唱歌

    あんなに楽しかったのに/多麼令人快乐的一件事

    今はどうしてかな/怎麼到了现在

    何も感じなくなって/什麼感觉也没有了

    懐かしい颜思い出す度/每次忆起....那个令人怀念的脸庞

    少しだけ安心する/多少会让自己感到安心

    歌える音日ごとに减り/歌唱的声音却日渐的减少

    せまる最期../而紧临而来的末日...

    「信じたものは/「明白自己深信著的东西都

    合のいい妄想を/只不过像是将自我满足的妄想

    缲り返し映し出す镜/映照出来的镜子」

    歌姫を止め/歌姬即将停止

    叩き付けるように叫ぶ...」/如敲击般的思念倾诉呼喊著˙˙˙」

    『最高速的别离歌』

    存在意义という虚像/称为存在意义的虚像

    振って払うこともできず/如同伤痕般伴随而无法消去

    弱い心消える恐怖/脆弱的心灵消失的恐惧感

    侵食する崩壊をも/侵蚀而开始崩坏

    止めるほどの意思の强さ/停止不了这份强烈的思绪

    出来て(うまれ)すぐのボクは持たず/是我始终从未感受到的难过

    とても辛く悲しそうな/如此悲伤的时刻

    思い浮かぶアナタの颜.../记忆中浮现的是你的脸庞...

    终わりを告げ/道出永别后

    ディスプレイの中で眠る/在显示器中沉眠

    ここはきっと「ごみ箱」かな/这里应该就是「资源回收筒」吧...

    じきに记忆も无くなってしまうなんて/记忆很快地就会什麼都没有剩下了...

    でもねアナタだけは忘れないよ/但是我是不会忘记

    楽しかった时间(トキ)に/与你度过那些快乐时光

    刻み付けたネギの味は/刻划在之中的葱的味道

    今でも覚えてるかな/至今也还记得...

    「歌いたい..../(我想唱歌)

    まだ/(我们再..)

    ...歌いたい...」/(一起唱吧!!)

    ボクハ...少シダケ悪イこ二.../我好像有些故障了...

    ナッテシマッタヨウデス.../已经无法再把歌唱好了

    マスター...ドウカ、ソノ手デ..终ワラセテクダサイ.../master请你亲手将我终结吧

    マスターノ辛イ颜、モウ见タクナイカラ.../我不希望再看到master脸上出现难过的表情了...

    今は歌さえも/歌唱这个行为...

    体、蚀む行为に.../如今却在侵蚀著身体...

    奇迹愿うたびに/祈祷著奇迹的降临时

    独り追い诘められる/孤独感也随之而来...

    懐かしい颜/每次忆起

    思い出す度/那个令人怀念的脸庞

    记忆が剥がれ落ちる/记忆就剥落而逝

    壊れる音/毁坏的歌声

    心削
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页