字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第14章变节者 (第6/7页)
手。他感到深深的遗憾。还有嫉妒的刺痛。 现在人类很明显没有受伤,其他猪族拥到言说人身周。他们并没互相推搡,但他们想要靠近些。 “根者说虫后知道怎么建造星际飞船,”箭说。 “根者说虫后会把所有东西都教给我们,”杯子说,“金属,用岩石点火,用黑色的水建造房屋,所有的东西。” 言说人抬起手来,让他们别再吵吵嚷嚷。“假设你们都很渴,看到我有水,你们会要我给你们喝水。但是假如我知道我的水里是有毒的那怎么办?” “在飞往群星的飞船里没有毒,”人类说。 “有很多通往星际飞行的途径,”言说人说。“有些比其他一些要好。我会教给你们全部我所能的不会伤害你们的东西。” “虫后保证过!”人类说。 “我也保证。” 人类扑向前方,抓住言说人的头发和耳朵,把他拖下来脸对脸。米罗从没看过这么暴力的行为;这像是他一直害怕的,猪族作出了要杀人的决定。“如果我们是异种,”人类冲着言说人的脸大喊,“那做判断该是我们的事,不是你的!如果我们是异生,那你最好现在就把我们都杀光,就像你杀死虫后所有的姐妹们那样!” 米罗晕了。猪族认定这位就是那本书的作者是一回事。但是他们怎么能得出这个难以置信的结论,说他不知怎么回事要负起异种灭绝之罪?他们以为他是谁,那个魔怪安德? 可逝者言说人却坐在那里,泪水从他的脸颊流下,他的眼睛闭着,好像人类的控诉有着真实的力量(注:不明白这话啥意思的请翻回去看前一章)。 人类转过头跟米罗说话。“这些液体是什么?”他小声问。然后他碰了碰言说人的泪滴。 “那是我们表达痛苦或者伤心或者难过的方式,”米罗答道。 大人物突然大叫起来,米罗以前从没听过如此难听的叫声,跟一只垂死挣扎的动物似的。 “这是我们表示痛苦的方式,”人类小声说。 “啊!啊!”大人物叫道。“我以前看到过这种液体!在利波和皮波的眼中我看到了这种液体!” 一个接着一个,然后忽然全部,其他全部的猪族都发出了同样的叫声。米罗感到惊慌,敬畏,激动,全都混在一起。他不知道这意味着什么,但是猪族正在展现出他们过去对异学家隐藏了四十七年的情绪。 “他们正在为爸爸悲伤吗?”欧安达小声问。她的眼睛,也闪烁着激动的光芒,她的头发被恐惧的汗水粘得缠在一起。 米罗忽然有一个念头,他立刻说了出来:“他们到现在为止一直不知道皮波和利波死前是在哭。” 米罗完全不知道这时欧安达的脑海中闪过的是什么样的念头;他只知道她转过身子,趔趄了几步,双手撑地跪了下去,痛哭流涕。 总而言之,言说人的到来的确搅起了些变动。 米罗在言说人身边跪倒,他现在低着头,他的下巴压在他的胸口。 “言说人,”米罗说。“Comopodeser?这怎么可能呢,你是第一个言说人,可你也是安德?Nopodeser。(注:葡萄牙语:这不可能。)” “她告诉他们的比我预想的更多,”他小声说。 “但是逝者言说人,那个写出这本书的人,他是在星际航行纪元中生活的人们当中最有智慧的一位。而安德则是个凶手,他杀害了整个物种,一种美丽的异种,他们本可以教导我们每件——” “但是,两个都是人类。”言说人低声道。 人类这会离他们很近,他念了霸主当中的一联诗句:“疾病与治疗同在每颗心里,死亡与救赎共存每只手中。” “人类,”言说人说,“告诉你的同胞们别为他们无心所为之事悲伤了。” “那太可怕了,”人类说。“那本是我们最大的赠礼。” “告诉你的同胞们安静下来,听我讲话。” 人类喊了几句,不是用男性语,而是用妻子语,代表权威的语言。猪族们安静下来,然后坐下听言说人要说什么。 “我会尽我所能,”言说人说,“但首先我必须了解你们,不然我要怎么讲述你们的故事?我必须了解你们,不然我怎么知道是否这饮料对你们有毒?还有一个所有问题当中最困难的问题。人类可以无所顾忌地去爱虫族,因为他们认为虫族全都死了。你们还活着,所以他们也还在害怕你们。” 人类站在猪族当中,对自己的身体比了个手势,就像说它是个软弱无力的东西。“怕我们!” “他们跟你们害怕同一件事。你们怕抬头看的时候发现星星都已被人类占据。他们害怕有一天他们到达一个世界然后发现你们已经抢先到那里去了。” “我们不想抢先到那里去,”人类说,“我们想要也到那里去。” “那就给我时间,”言说人说。“告诉我你们是谁,这样我才能告诉他们。” “所有事情,”人类说。他环顾四周其他的猪族。“我们会告诉你所有的事情。” 食叶者站了起来。他用男性语发言,但米罗能听懂他的话。“有些东西你无权说。” 人类用星语针锋相对地回敬他。“皮波和利波和欧安达和米罗告诉我们的也是他们无权说的。但他们告诉我们了(注:为保持文字上的针对性,此处teach和上文统一译为说、告诉)。” “他们的愚行不必成为我们的愚行。”食叶者仍用男性语说。 “他们的智慧也不必为我们所用。”人类反驳道。 接着食叶者用树语说了些啥,米罗听不懂。人类没有回答,食叶者走开了。 他离开的同时,欧安达回来了,她的眼睛哭得通红。 人类转回身去面对言说人。“你想要知道什么?”他问。“我们会告诉你,我们会向你展示,尽我们所能。” 言说人则转身看着米罗和欧安达。“我该问他们什么?我知道的太少,不晓得我们需要知道什么。” 米罗望向欧安达。 “你们没有石头或者金属的工具,”她说。“但是你们的房子是用木头做的,还有你们的弓和箭也是。” 人类站在那儿等着。沉默延续。“但你的问题是什么?”人类最后说。 他怎么可能没发现这个逻辑关系?米罗想。 “我们人类,”言说人说,“用石头或者金属的工具来砍倒树木,如果我们想要把它们变成房屋或者箭或者木棒——类似于我看到你们中有些人带着的那种——的话。” 言说人的话花了一点时间才被理解。然后,突然地,所有的猪族都跳了起来。他们开始疯狂地乱跑,毫无目的,有时候还撞上其他猪族或者树木或者是原木房子。他们大部分都不出声,但时不时地其中某个猪族会长号,就跟他们几分钟前那样哭喊。这是怪诞的,这种猪族几乎不出声的疯狂,就好像他们突然失去了对他们身体的控制。这么多年小心翼翼的不交流,避免向猪族透露任何信息,而现在言说人打破了这个政策,结果是这种狂乱。 人类从混乱中抽身出来,拜倒在言说人面前。“言说人!”他大声哭喊道。“答
上一页
目录
下一页