字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第44节 (第1/3页)
要把我的生活完全改变,”他继续说。【】“你知道我甩掉了那个女人。” “玛丽亚尼古拉耶夫娜吗怎么的,为了什么事” “啊,她是一个可恶的女人她给我添了不少麻烦哩。”至于是什么麻烦他却没有说。他不能说他抛弃玛丽亚尼古拉耶夫娜是因为茶泡得太淡,尤其是因为她照顾他,像照顾病人一样。“而且,现在我要完全改变我的生活。自然我像大家一样做过许多蠢事。财产倒是小事,我并不吝惜钱。只要健康在,而我的健康,谢谢上帝,完全恢复了。” 列文倾听着,绞尽脑汁也想不出说什么才好。尼古拉大概也有同感吧;他开始询问他弟弟农事的情况;而列文也高兴谈他自己的事,因为那样他可以毫不虚伪地说话。他把他的计划和活动告诉他哥哥。 他哥哥听着,但是对此显然不感兴趣。 两人是这样相亲相近,连最细微的动作和声调,在他们之间也都能表达出比言语所能表达的更多的东西。 现在他们两人只有一个念头尼古拉的疾病和死期的逼近那念头压倒所有其余的念头。但是两人都不敢说出来,所以不论他们说什么都是虚伪的,除非说出盘据在他们心头的那个念头。列文从来没有这么高兴过晚间终于过去,就寝的时刻到来。随便和什么外人一起,随便什么正式访问,他都没有像今晚这样不自然和虚伪。意识到这种不自然,而且为此感到遗憾,就使得他越发不自然了。他真要为他的快要死去的、亲爱的哥哥大哭,但他却不能不倾听而且尽在谈论他打算如何生活。 因为屋子潮湿,而只有一间寝室生火,所以列文就让他哥哥睡在他自己的寝室里,和他只隔着一道屏风。 哥哥上了床不知道他是睡着了呢,还是没有睡着,像病人一样辗转反侧着,不住地咳嗽,当他咳不出来的时候,就抱怨一句什么。有时他的呼吸非常困难,他就说:啊,我的上帝”有时他给痰堵住了,他就愤怒地埋怨说:“噢,真见鬼”列文很久睡不着,听着他的动静。列文的思绪万千,但是一切思想只归结到一点死。 死,万物不可逃避的终结,第一次势不可挡地出现在他面前。而死就在这位亲爱的哥哥的身体里,他半睡半醒地呻吟着,而且由于习惯混淆不清地时而呼唤上帝,时而诅咒魔鬼对于他已不像从前那么遥远了。他感到死也存在于他自己的身体里。不是今天,就是明天,不是明天,那么就是三十年以后,难道还不是一样这不可逃避的死到底是什么他不但不知道,不但从来没有想过,而且也没有力量,没有勇气去想。 “我工作,我要做点什么事,但是我却忘记了一切都要终结,我忘记了死。” 他在黑暗中坐在床上,蜷缩着身体,抱着两膝,由于思想紧张而屏息静气,他在沉思。但他越是紧张地思想,他就越看得明白:无疑是这么回事,实际上他在人生中遗忘了和忽视了一个小小的情况就是,死会到来,一切都会完结,没有什么事值得开头,反正是毫无办法。是的,这是可怕的,但事实就是这么回事。 “可是我还活着。现在怎样办才好呢怎样办才好呢”他绝望地说。他点上蜡烛,小心地起了床,走到镜子面前照照他的面孔和头发。是的,他的两鬓已有了白发。他张开嘴。他的臼齿已开始坏了。他露出筋rou丰满的臂膀。是的,很强壮。可是躺在那里用残肺呼吸的尼古拉也曾有过强壮健康的身体呀。于是他突然回想起他们小的时候怎样一道上床,又怎样只等费奥多尔巴格达内奇一走出房间就互相投掷枕头,哈哈大笑,抑制不住地哈哈大笑,就连他们畏惧费奥多尔巴格达内奇的心理也抑止不住那沸腾盈溢的人生的幸福之感。 “现在,那塌陷的、空洞的胸膛而我,也不知道将来怎样” “咳,咳该死你为什么老折腾,你为什么还不睡呢” 哥哥的声音向他叫喊。 “唉,我不知道,我失眠了呢。” “我倒睡得很好,现在我不出汗了。你来看看,摸摸我的衬衫。没有湿吧” 列文摸了摸,就退到屏风后面,吹熄了蜡烛,但是他却很久没有睡着。如何生活的问题对于他刚变得明朗一点,就平地出现一个新的、不能解决的问题死。 “哦,他快要死了是的,他恐怕活不到春天了,怎么帮助他呢我能对他说什么呢关于这事,我知道什么呢我甚至忘了有这么回事。”三十二 列文早已观察到,当人们过分随和温顺而使人感到不安的时候,他们往往会一下子变得过分苛刻和吹毛求疵到令人难堪的地步。他觉得他哥哥就会这样。而他的尼古拉哥哥的温和态度的确没有维持多久。在第二天早晨,他就变得暴躁起来,好像拚命和弟弟为难似的,专触他的最痛的地方。 列文感到过错在自己,而又不能改正。他感觉得如果他们两人都不装模作样,而说了所谓的真心话就是照实说出他们所想的,所感到的的时候,他们是只会面面相觑,而康斯坦丁就只能说:“你快要死了,你快要死了”而尼古拉就只能回答:“我知道我快要死了,但是我怕,我怕,我怕呀”假如他们只说真心话的时候,他们就再也不能说别的什么了。但是那样就不能生活了,所以康斯坦丁极力想做他这一生一直想要做、可是不会做的事情,那种事情,照他观察,许多人都会做,而且非如此就不能生活:他极力想说些不是他心里所想的话,但是他又总感觉得那听起来很虚伪,感觉得哥哥会看穿他的心思,而且会生气。 第三天,尼古拉又引他弟弟向他说出他的计划,开始不但对它吹毛求疵,而且故意把它和**混为一谈。 “你只是采用了别人的思想,但是你却歪曲了它,极力想把它应用在不能应用它的地方。” “可是我对你说这两者毫无共同之处。他们否认财产、资本、遗产的正当性,而我,却不否认这种重要的刺激因素,列文本来讨厌用这种字眼,但是自从他潜心著作以来,他就不
上一章
目录
下一页